【Cheryl (休息中)】評論
魯人身善織屨, 妻善織縞, 而欲徒於越, 或謂之曰:「 子必窮矣。」 魯國有一對夫妻很擅長編麻鞋、織熟絹,他們打算到越國謀生。路人:「你二人前往越國,一定會窮苦無依。」魯人曰:「何也?」 曰:「 屨為履之也, 而越人跣行; 縞為冠之也, 而越人被髮。 以子之所長, 游於不用之國, 欲使無窮, 其可得乎?」魯人丈夫:「為什麼?」路人:「因為麻鞋是穿在腳上的東西,而越國人都是赤足而行;熟絹是作冠的材料,而越人都是散髮披頭的,你們雖精於這些技藝,但是到一個不需要的國家,貨物必然滯銷,當然會變得窮困了。」韓非子:「成功的要件是要在對的時間,對的地方,做對的事情選錯了時間、地方做事,不失敗也難。」來源
【Peter Wkf ,徵婚】評論
翦髮,斷髮,不留長髮,107年最新題型國文-測驗精鍊韓非子今註今譯