【用戶】微羽妤
【年級】
【評論內容】選項 (A) "pose" 意指「構成」或「造成」,與句子的語境相符,描述了擁擠的道路對物流行業的挑戰。選項 (B) "post" 是名詞,意指「崗位」或「職位」,不符合句子的語境。選項 (C) "posting" 是動詞 "post" 的現在分詞形式,表示「發布」或「張貼」,不符合句子的語境。選項 (D) "position" 意指「位置」或「職位」,與句子的語境不符。總結起來,正確的答案是選項 (A) "pose"。整題翻譯:在高峰時段,擁擠的高速公路和街道可能對物流行業中的有效和及時貨物交付構成重大挑戰。
【用戶】微羽妤
【年級】
【評論內容】選項 (A) "pose" 意指「構成」或「造成」,與句子的語境相符,描述了擁擠的道路對物流行業的挑戰。選項 (B) "post" 是名詞,意指「崗位」或「職位」,不符合句子的語境。選項 (C) "posting" 是動詞 "post" 的現在分詞形式,表示「發布」或「張貼」,不符合句子的語境。選項 (D) "position" 意指「位置」或「職位」,與句子的語境不符。總結起來,正確的答案是選項 (A) "pose"。整題翻譯:在高峰時段,擁擠的高速公路和街道可能對物流行業中的有效和及時貨物交付構成重大挑戰。