【蚋緻】評論
〈B〉「葡萄」:西域音譯的外來詞,「葡萄」一詞在唐代寫作「蒲桃」, 南宋時寫作「蒲萄」, 到了李時珍的《本草綱目》時,寫為「葡萄」。〈C〉「賀蘭」:蒙古語中的駿馬音為「賀蘭」,賀蘭山形似駿馬,故以之為名,擬音為「賀蘭」,唐人李吉甫《元和郡縣志.卷四.靈州.保靜縣》:「賀蘭山,在縣西九十三里。山有樹木青白,望如駮馬,北方呼駮為賀蘭。」「駮」,音ㄅㄛˊ是毛色雜的駿馬。岳飛〈滿江紅〉:「駕長車,踏破賀蘭山缺」,賀蘭山就是馬山的音譯。