問題詳情

【題組】34 学校(がっこう)に来(く)る(   )財布(さいふ)を忘(わす)れたのに気(き)づいた。  
(A) とちゅうで    
(B) ついでに    
(C) なかで    
(D) うちに

參考答案

答案:A
難度:適中0.669872
統計:A(209),B(16),C(10),D(66),E(0) #
個人:尚未作答書單:日檢

用户評論

【用戶】我愛阿,阿愛我

【年級】

【評論內容】ついでに (序でに)序:意思是事情的開始。例如像:序文  進入主文的前文的意思。序曲:開場前的演奏樂曲,進入主題曲前,先做完演奏完的曲子。所以這意思是說:在做主要某事前,先做某事。 所以序是開始,前言的前的意思。ついで [0] 【序▽で】〔「つぎて(次第)」の転〕①あることを行う時,あわせて別のことを行う,よい機会。主要な事にかこつけてその事ができるような場合。 「お-の節」 「 -があれば伝える」②順序。次第。 「その次々,猶皆-のままにこそは/源氏 匂宮」友達ともだちの家いえに行いくついでに、買かい物ものをしておこう。  要去朋友家之前(主要的事還沒做),先買東西吧(二件事是分開的,先後順序)自分じぶ...

【用戶】我愛阿,阿愛我

【年級】

【評論內容】回頭到這篇,發現這樣解釋うちに可能會發生誤會,有例外沒注意到……因為うちに該說算是特殊狀況?,因為這很常見…不解釋的話可能會造成。該怎麼說呢,這特殊狀況的意思就是。 這件事還沒做完,但把這事切割成不同次數或層度層級而造成了這中間概越做越如何的意思。google,找資料解釋比較快。日本人的看法。https://forum.wordreference.com/threads/%E6%99%82%E3%81%AB-%E3%81%86%E3%81%A1%E3%81%AB-%E3%81%A8%E3%81%93%E3%82%8D.3015391/Hi.Context: 「猫を解剖するうちに人を殺したいと思うようになり、我慢できなくなった」などと供述しているということです。 From NHK.I'd like to know if 猫を解剖するうちに(したところ、した時に) can...

【用戶】我愛阿,阿愛我

【年級】

【評論內容】ついでに (序でに)序:意思是事情的開始。例如像:序文  進入主文的前文的意思。序曲:開場前的演奏樂曲,進入主題曲前,先做完演奏完的曲子。所以這意思是說:在做主要某事前,先做某事。 所以序是開始,前言的前的意思。ついで [0] 【序▽で】〔「つぎて(次第)」の転〕①あることを行う時,あわせて別のことを行う,よい機会。主要な事にかこつけてその事ができるような場合。 「お-の節」 「 -があれば伝える」②順序。次第。 「その次々,猶皆-のままにこそは/源氏 匂宮」友達ともだちの家いえに行いくついでに、買かい物ものをしておこう。  要去朋友家之前(主要的事還沒做),先買東西吧(二件事是分開的,先後順序)自分じぶ...

【用戶】我愛阿,阿愛我

【年級】

【評論內容】回頭到這篇,發現這樣解釋うちに可能會發生誤會,有例外沒注意到……因為うちに該說算是特殊狀況?,因為這很常見…不解釋的話可能會造成。該怎麼說呢,這特殊狀況的意思就是。 這件事還沒做完,但把這事切割成不同次數或層度層級而造成了這中間概越做越如何的意思。google,找資料解釋比較快。日本人的看法。https://forum.wordreference.com/threads/%E6%99%82%E3%81%AB-%E3%81%86%E3%81%A1%E3%81%AB-%E3%81%A8%E3%81%93%E3%82%8D.3015391/Hi.Context: 「猫を解剖するうちに人を殺したいと思うようになり、我慢できなくなった」などと供述しているということです。 From NHK.I'd like to know if 猫を解剖するうちに(したところ、した時に) can...

【用戶】我愛阿,阿愛我

【年級】

【評論內容】ついでに (序でに)序:意思是事情的開始。例如像:序文  進入主文的前文的意思。序曲:開場前的演奏樂曲,進入主題曲前,先做完演奏完的曲子。所以這意思是說:在做主要某事前,先做某事。 所以序是開始,前言的前的意思。ついで [0] 【序▽で】〔「つぎて(次第)」の転〕①あることを行う時,あわせて別のことを行う,よい機会。主要な事にかこつけてその事ができるような場合。 「お-の節」 「 -があれば伝える」②順序。次第。 「その次々,猶皆-のままにこそは/源氏 匂宮」友達ともだちの家いえに行いくついでに、買かい物ものをしておこう。  要去朋友家之前(主要的事還沒做),先買東西吧(二件事是分開的,先後順序)自分じぶ...

【用戶】我愛阿,阿愛我

【年級】

【評論內容】回頭到這篇,發現這樣解釋うちに可能會發生誤會,有例外沒注意到……因為うちに該說算是特殊狀況?,因為這很常見…不解釋的話可能會造成。該怎麼說呢,這特殊狀況的意思就是。 這件事還沒做完,但把這事切割成不同次數或層度層級而造成了這中間概越做越如何的意思。google,找資料解釋比較快。日本人的看法。https://forum.wordreference.com/threads/%E6%99%82%E3%81%AB-%E3%81%86%E3%81%A1%E3%81%AB-%E3%81%A8%E3%81%93%E3%82%8D.3015391/Hi.Context: 「猫を解剖するうちに人を殺したいと思うようになり、我慢できなくなった」などと供述しているということです。 From NHK.I'd like to know if 猫を解剖するうちに(したところ、した時に) can...