【Sally】評論
(A)陳利「兵」而誰何」(語譯) 擺著鋒銳的「兵器」,誰敢怎麼樣呢? /收天下之「兵」(語譯)沒收天下的「兵器」(B)因遺「策」(語譯)前人遺留下來的策略計劃/振長「策」而御宇內 : 馬鞭子(C)良「將」勁弩 (語譯) 優秀的將帥,強硬的弓弩/「將」數百之眾 :帶領(D)追「亡」逐北 (語譯) 追擊敗逃的敵人/「亡」矢遺鏃 (語譯) 損失弓箭