【不疾不徐果然翁】評論
Questions 38-40 Top officials are now calling lead(鉛) the No, I environmental threat to children. The new concern is based on evidence that far smailer doses of lead than previously believed can harm children. Studies conducted over the last ten years suggest that ingesting the lead equivalent (相當於)of three granules (顆粒)of sugar a day can slow development and make children less intelligent. If that's true, even the dust created by a lead-painted window rubbing (摩擦)against its sill (窗台)can be toxic to children, and old setworks of lead water pipes (管道)pose serious hazards. This makes lead a health risk in many homes, from crumbling (搖搖欲墜的)inner city tenements to suburban houses that were once thought to be relatively safe from lead. U.S. public health officials estimate than 3 million tons of leaded paint still line the interiors of 57 million private American homes or nearly 60 percent of the housing stock.問題 38-40 高級官員發表對兒童第一名的環境威脅是鉛。 新的擔憂是基於證據表明鉛的劑量達到傷害兒童的程度,比以前認為的要少得多(即新的研究證明不用達到以前的限定值,更少的量就會傷害小孩了)。 過去十年進行的研究表明,每天攝入相當於三粒糖的鉛會減緩發育並降低兒童的智力。 如果這是真的,即使是由鉛漆窗戶摩擦窗台產生的灰塵也可能對兒童有毒,而舊的鉛水管裝置會造成嚴重危害。 這使得鉛在許多家庭中成為健康風險,從搖搖欲墜的內城公寓到曾經被認為對鉛相對安全的郊區房屋。 美國公共衛生官員估計,超過 300 萬噸的含鉛油漆仍然覆蓋著 5700 萬座美國私人住宅的內部,佔住宅存量的近 60%。