【莎拉游】評論
B-殖民地不會輕易讓被殖民者擔任官職,以免反叛C-做法並未有破壞文化手段D-「族人」明顯稱呼的為原住民,而非漢人
【劉泓甫】評論
荷蘭人到了台灣從武力的鎮壓後,接著展開基督教的教化工作。這教化事業是值得一提,並且 收到相當的效果。對幾千年未經開化且沒有使用過文字的台灣原住民來說,歐洲文明的傳入或可算是邁向新世界的開端。可是,荷蘭傳教師個人雖是依據宗教信念和人道主義教化原住民,但不能否認的,他們的傳教和教化行為仍是替征服者荷蘭人謀利益。因此,他們的傳教和教育,亦即荷蘭人的所謂教化事業,是建立在他們的政治利益上,所以台灣統治一旦告終,教化事業也隨之化為烏有。他們為了統治台灣原住民,運用加爾文(Jean Calvin)系「改革派教會」(De Gereformeerde Kerk)的傳教師來台傳教。甘地地武斯牧師(Georgius Candidius)於一六二七年(天啟七年),右尼武斯牧師(Robertus Junius)(下圖)於一六二九年(崇禎二年)先後從巴達維亞被派來台灣。以這兩個牧師為主,和後到的牧師三十餘人,以台南新港社(Sinkan)為中心點,向附近的平地原住民傳教。這是基督教傳入台灣的開始。圖 1 Robertus Junius右尼武斯牧師牧師甘地地武斯於一六二七年七月從巴達維亞來到新港(今台南縣新市鄉社內村),實施懷柔政策,進行教化工作,教育原住民兒童,並以羅馬拼音創造新港文字,用以傳教及推行政令。傳教的對象是依據征服的先後,所以平埔族新港社為首選。甘地地武斯自己先學習當地的新港語,並命令所有今後來台灣的荷蘭教士,都必需學習新港語。因新港語可通行在台南地區如新港、赤嵌、台窩灣、蕭?(漚汪)(Soelang)、目加溜灣、大目降(Tavacan)、大武壟、麻豆(Mattau)等各社。再以學來的新港語演講、訓誡和講述基督教教義;並在新港設立學校,收容新港社的少年七十名,給予新港的年輕人正規教育,再以學而有成的新港青年做為種子,教育其他族人,並擴大至其他各社教育而不局限新港。甘地地武斯牧師將新港居民分為十四組,規定每日有二組人由他親自教導,如清早為成年男性,下午為成年女性,相互輪流,每週一次二小時。孩童必需從九點到十二點在學校學習。對青年人則規定每日三小時到學校,以便訓練成為優良的助手。為了不妨害農事及工作,這些安排甚至週日也排上了。一年半後,一六二八年的聖誕節,甘地地武斯牧師向巴達維亞報告:「在新港社有一百二十八人能夠背誦祈禱文,並可回答教義疑義。」圖 2 以新港文字所寫的基督教馬太福音大員的評議會對甘地地武斯牧師的工作獲得重大進展甚為欣賞,因而決議為牧師在新港建造一適當的教堂住宅。此間教堂住宅於一六三○年十二月二十九日竣工。當時的駐大員第四任長官普特曼斯向巴達維亞總督報告該教堂建立的意義:「……不僅是基督教的前進,也是威嚇其他部落的必要建設,進一步可拯救新港人於邪惡深淵之中。況且這裡有大量的鹿皮。……」次年三月,新港人士有五十人受了基督教的洗禮,巴達維亞日記亦有記載:「新港人已放棄異教,新港的女巫業已停止業務。」右尼武斯牧師在一六三六年在新港另建一所新學校,五月一日,有七十多位學生來上課。此校有了正式的教室,比以前無專用屋舍進步許多。又在牧師的居住所早晚都有集會。五月二十六日,右尼武斯牧師開始授課,教學生使用由荷蘭牧師創立的新港語羅馬拼音讀本及以拉丁字母寫出新港語。這是一項証明台灣平埔族新港人有了自己的文字。教授文字的方式是先教字母的母音和子音,再逐步增加字母,並需會背及寫。除了每日功課外,同時施予每日二小時的宗教教育。到了八月時,這種教育的協助,深深影響新港社的父母,有原本不來參加的少女(十四至十六歲)也有六十位來學校學習,其他尚有更年輕的少年們並未計入。有些新港社的父母甚至親自來學校向牧師要求讓其子女入學。一六三八年,荷蘭商人Cornlis Fedder來參觀學校後,他的報告中提到在新港的學生有四十五位男生、五十至六十位女生。這些學生均能說出早、晚的禱告、閱讀及唱出主禱文、信仰信條、詩篇第一百篇。對荷蘭牧師的教化成績如下:表格 1 荷人教化工作 新港社