問題詳情
子夏喪其子而喪其明。曾子弔之,曰:「吾聞之也,朋友喪明,則哭之。」曾子哭。子夏亦哭,曰:「天乎!予之無罪也!」曾子怒曰:「商,汝何無罪也?吾與汝事夫子於洙 泗之間,退而老於西河之上,使西河之民疑汝於夫子,爾罪一也;喪爾親,使民未有聞焉,爾罪二也;喪爾子,喪爾明,爾罪三也。而曰汝何無罪與?」子夏投其杖而拜曰:「吾過矣!吾過矣!吾離群而索居,亦已久矣!」(《禮記.檀弓》)
【題組】1.文中「子夏喪其子而喪其明」的「喪其明」,意為:
(A)喪失聰明
(B)喪失判斷力
(C)喪失視力
(D)喪失開朗的性情
參考答案
答案:C
難度:簡單0.804954
統計:A(3),B(76),C(520),D(47),E(0) #
個人:尚未作答書單:段幹、成語--喪明之痛(子亡),伯牙絕絃(友亡),雁行折翼(手足亡)
用户評論
【阿成】評論
子夏因兒子死了而哭瞎了眼睛。曾子前去弔唁並說:“我聽說朋友的眼睛失明了,就為他哭泣。”曾子哭了,子夏也哭起來,說道:“天啊!我沒有罪過呀!”曾子氣憤地說: “你怎麼沒有罪過呢?以前我和你在洙水和泗水侍奉老師,後來你告老回到西河,使西河的人們把你比作老師。這是你的第一條罪過。你父母去世,老百姓連聽都沒有聽說,這是你的第二條罪過。你兒子死了就哭瞎了眼睛。這是你的第三條罪過。”你卻說:(你沒有罪過)“你怎麼會沒有罪過呢!”子夏扔下手杖拜謝曾子道:“我錯了!我錯了!我離開朋友獨自居住太久了