問題詳情

48 During the execution of the warrant, officer must prepare an inventory and verify the property _____ , andmay retain a copy.
(A)arrested
(B)terminated
(C)seized
(D)decoded

參考答案

答案:C
難度:適中0.5
統計:A(0),B(1),C(1),D(0),E(0)

用户評論

肥豬日記】評論

在執行令狀期間,官員必須準備一份清單並核實所扣押的財產,並可保留一份副本。(A)被捕(B)終結(C)扣押(d)解碼

骨頭】評論

execution翻譯:殺死, (依法進行的)處決,處死, 行動, (尤指有計劃的)實行,履行, 表演。warrant翻譯:使有必要, 使有必要, 允諾, 擔保,保證;承諾, 文件, (由法官或官員簽署的)搜查令,逮捕狀,令狀, 理由;根據, 做事情的理由。inventory翻譯:(某處的)物品清單, (商店的)存貨;存貨價值, 盤點,清點存貨。verify翻譯:證明;證實。retain翻譯:保持;保留;保有, 保存;留住;容納, 付定金聘請(律師)。arrest翻譯:抓住, 逮捕;拘捕, 阻止, 阻止;抑制, 吸引注意, 引起(某人的注意), 逮捕; 拘捕。seize翻譯:抓住;奪過, 奪取;攫取;抓獲, 沒收;查獲, (強烈情感或劇痛)突然侵襲。decode翻譯:破譯,破解;解(碼), 正確理解(外語單詞或片語)。