【Peja】評論
佇倚危樓風細細。望極春愁,黯黯生天際。草色煙光殘照裏,無言誰會憑欄意。擬把疏狂圖一醉。對酒當歌,強樂還無味。衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。【譯文】獨自久立在高樓上微風絲絲拂面,望不盡的春日離愁,滿懷的思愁黯然地從那遙遠無邊的天際裡升起。碧綠殷草、迷蒙的煙光、掩映在落日餘暉裏,默默無言獨自憑欄有誰能了解我這內心的深沉含義?打算讓這懶懶放縱的心情喝得醉醉,可是對著美酒要縱情高歌,勉強取得歡樂反而覺得毫無意味。衣衫絲帶漸漸寬鬆、人已消瘦,卻永遠不會後悔,寧願為妳消瘦、精神萎靡、臉顏憔悴。
【homyeh(我已上榜大家】評論
昨夜西風凋碧樹。獨上高樓,望盡天涯路。此第一境也...晏殊<蝶戀花衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴. 此第二境界也...柳永<蝶戀花>