【K哥】評論
梁惠王章句下 齊宣王問曰:「湯放桀,武王伐紂,有諸?」孟子對曰:「於傳有之。」曰:「臣弒其君可乎?」曰:「賊仁者謂之『賊』,賊義者謂之『殘』;殘賊之人,謂之『一夫』。聞誅一夫紂矣,未聞弒君也。」語譯 齊宣王問孟子道:「商湯放逐夏桀,武王討伐殷紂,真有這種事嗎?」孟子答道:「在古書上有這樣記載。」宣王說:「桀、紂是天子,湯、武是諸侯;做臣子的殺了他的君上也可以嗎?」孟子說:「毀傷仁道的,叫做賊;滅絕正義的,叫做殘;殘義賊仁的人,就叫他做『獨夫』我只聽說周武王殺了獨夫名紂的,沒聽說武王殺了他的君呢!」
【chenyun】評論
孟子 梁惠王章句下孟子說:「毀傷仁道的,叫做賊;滅絕正義的,叫做殘;殘義賊仁的人,就叫他做『獨夫』。
【huyunhsin.tw】評論
賊仁者謂之賊,賊義著謂之殘,殘賊之...
【牧牡】評論
梁惠王章句下 齊宣王問曰:「湯放桀,武王伐紂,有諸?」孟子對曰:「於傳有之。」曰:「臣弒其君可乎?」曰:「賊仁者謂之『賊』,賊義者謂之『殘』;殘賊之人,謂之『一夫』。聞誅一夫紂矣,未聞弒君也。」語譯 齊宣王問孟子道:「商湯放逐.....看完整詳解
【olaf ☃】評論
孟子 梁惠王章句下孟子說:「毀傷仁道的,叫做賊;滅絕正義的,叫做殘;殘義賊仁的人,就叫他做『獨夫』。
【Lulu】評論
簡單來說這是齊宣王與孟子的對話孟子說:毀...