【ann6966】評論
宜其渥然丹者為槁木,黟然黑者為星星自然會使他鮮紅滋潤的膚色變得蒼老枯槁,烏黑光亮的須發變得花白斑駁
【Jerryboy】評論
必然會使嫣紅的面容變成枯槁木頭,烏黑的頭髮變成白髮星星。
【Paine】評論
「嗟乎,草木無情,有時飄零。人為動物,惟物之靈。百憂感其心,萬事勞其形。有動于中,必搖其精。而況思其力之所不及,憂其智之所不能,宜其渥然丹者為槁木,黟然黑者為星星。奈何以非金石之質,欲與草木而爭榮?念誰為之戕賊,亦何恨乎秋聲!」 唉!草木沒有情感,時候一到尚且會飄零,何況人是動物,是萬物中最具靈性的呢。各種憂慮感動他的心,各種事情勞累他的形。心中有所感動,精神必定損耗。何況人常會思考他能力所無法達到的,憂慮他智慧所不能解決的,自然那紅潤的容顏會變成枯槁,烏黑的頭發會變成花白。真不知為什麼要以非金石的質地,去跟草木爭榮茂呢?應該想想傷害自己的是誰,又何必去怨恨秋聲呢!」
【Finn】評論
詞條名稱:渥然