【Anna】評論
生長在北方的馬,到了南方後,仍舊依戀北風。南方的鳥北飛後,仍會在向南的枝上築巢。取自知識+
【chen】評論
這是一首在東漢末年動蕩歲月中的相思亂離之歌。意指別離愈久,會面愈難。詩人在極度思念中展開了豐富的聯想:凡物都有眷戀鄉土的本性“胡馬依北風,越鳥巢南枝。”北馬南來仍然依戀著北風,南鳥北飛筑巢還在南枝頭。飛禽走獸尚且如此,何況人。
【Chang Hsuanhu】評論
這是東漢末期的古體詩,為古詩十九首之一。原詩為:行行重行行,與君生別離。相去萬餘里,各在天一涯。道路阻且長,會面安可知。胡馬依北風,越鳥巢南枝。相去日已遠,衣帶日以緩。浮雲蔽白日,游子不顧返。思君令人老,歲月忽已晚。棄捐勿復道,努力加餐飯。[胡馬依北風,越鳥巢南枝],胡馬產於北地,越鳥來自南方,其行為是動物懷念鄉土的情感表現,故當時習用以比喻眷戀故鄉。
【9】評論
這是一首在東漢末年動蕩歲月中的相思亂離之歌。意指別離愈久,會面愈難。詩人在極度思念中展開了豐富的聯想:凡物都有眷戀鄉土的本性“胡馬依北風,越鳥巢南枝。”北馬南來仍然依戀著北風,南鳥北飛筑巢還在南枝頭。飛禽走獸尚且如此,何況人。