【WU chia ching】評論
答案:A 解析:句中提到女士在每個耳後都...
【Kelly】評論
「你怎麼知道這是我最喜歡的品牌?」她問道...
【水超人】評論
How did you know that this is my favorite brand?” she asked, dabbling some perfume behind each ear.你怎麼知道這是我最喜歡的品牌?"她問,在兩隻耳朵後面各點了一些香水。dabble ['dæbl]vt. 溅湿spit [spit]vt. 1) 吐,唾(唾沫、食物等) 2) 怒斥dribble ['dribl]vt. 使滴下, 运球splatter ['splætә]vi. 1) (特別是粘稠的 液體)潑灑dabbling some perfume behind each ear不要揉搓,只需噴灑或輕拍 ...
【Jamie】評論
dab perfume噴香水(A) dabbling:dab(輕輕地)擦,塗抹(B) spitting: spit吐(C) dribbling: dribble使滴下(D) splattering: splatte潑濺