問題詳情

依下文回答第9至第10題 秋水時至,百川灌河。涇流之大,兩涘渚崖之間,不辯牛馬。於是焉河伯欣然自喜,以天下之美為盡在己。順流而東行,至於北海,東面而視,不見水端。於是焉河伯始旋其面目,望洋向若而歎曰:「野語有之曰,『聞道百以為莫己若者』,我之謂也。且夫我嘗聞少仲尼之聞而輕伯夷之義者,始吾弗信。今我睹子之難窮也,吾非至於子之門則殆矣,吾長見笑於大方之家。」(《莊子‧秋水》)
【題組】9.下列何者非本文意旨?
(A)井蛙不可以語於海
(B)夏蟲不可以語於冰
(C)朽木不可以雕為柱
(D)曲士不可以語於道

參考答案

答案:C
難度:簡單0.717323
統計:A(65),B(67),C(911),D(119),E(0)

用户評論

ShiuShiang】評論

白話解說: 時值秋季,雨水連綿,山洪按照時令,河水由支流而漸漸彙集到幹流之中,互相增益。眾多大川的水流,匯集、灌入了黃河裡。這時河面寬闊,波濤洶湧,兩岸和水中沙洲之間相距遙遠,遠看不清牛馬形影,場面浩大。於是河神沾沾自喜,認為天下所有美好的東西全都聚集在自己這裡。此時,河神順著水流向東而行,一直來到北海邊。抬頭往東邊一望,汪洋大海,看不見海的盡頭。見到了大海的遼闊景象,於是河神方才改變先前洋洋自得的面孔(斂容),轉而面對著海神,仰視發出無限感嘆(望洋興嘆):「俗語說,『聽到了上百條道理,便認為天下再沒有誰能比得上自己』的,說的就是我這樣的人了。(自己知道一點東西就自以爲了不起,以爲老子天下第一,唉,這難道不是在說我這種人嗎?)而且我還曾聽說過 “孔丘懂得的東西太少”、“伯夷的高義不值得看重”的話語,開始我不敢相信;如今我親眼看到了你是這樣的浩淼博大、無邊無際,我要不是因為來到你的門前,真危險了,我必定會永遠受到通曉道理而修養極高的人的恥笑 (貽笑大方)。」

謝安安】評論

北海若曰:「井蛙不可以語於海者,拘於虛也 ﹔夏蟲不可以語於冰者,篤於時也;曲士不可以語道者。束於教也。」翻譯:沒有辦法跟住在井底的青蛙談論海洋之大,這是因為牠受到生長和居住環境的限制;無法跟夏天的蟲子談論冬天的冰霜,這是因為牠受到生命壽命短暫的限制;而無法跟思想偏頗或彎曲之人談論真理之道,也是因為他們受限於教育和成長環境的限制。

月嬋】評論

井蛙,夏蟲,曲士,都是視野狹窄的,透過教育或旅行,可拓展他們視野。朽木本質就是差的,無法再加強了。