問題詳情

36. 依據上文,子良認為醫者最應當具備什麼特質?
(A) 用藥溫和,慎防損傷根本。
(B) 熟讀經典,解悟天道流行。
(C) 先治輕症,循序調理癥結。
(D) 取法古人,避免師心自是。

參考答案

答案:D

統計:A:25,B:4,C:5,D:79,E:0

難度:簡單

用户評論

anlulu】評論

楚國令尹患病,神志不清,得到秦醫而治癒,他就把這件事告訴了楚王,命令國人凡是有病的不能找別的醫生治療。不久,楚國瘟疫流行,凡是染病去找秦醫治療的人,都死了,於是國人全到齊國去求醫。令尹發怒,要捉拿他們。子良説:“不能這樣做。人生了病就服藥,因為它能救自己的性命。所以辣毒澀苦的藥物,針炙燙烤的酷烈,也沒有不能忍受的,為的是早點解除痛苦而得到長久的歡樂啊。如今秦醫開的藥方,不師法古人而只憑臆斷,主岐伯、俞附等名醫的醫道不值得效法,《素問》、《難經》等醫典不值得研究。所以他所採用的藥物,無非是搜泄酷毒的東西,鈎吻戟喉的草,燻心昏腦,入口如刀鋒,胸腸被刮割,一整天下來,肝膽決裂,病痛雖然除去了,身軀也隨著死去了,只是不像馬上死去那樣快就是了。”我聽説:“選擇災禍無不選擇輕的承受。這是人的常情。如今令尹不向在野隱士求教,卻只為他所喜愛的人圖謀好處,難道能改變天道嗎?我能死在楚國,真是幸運啊。”

uu(已上榜)】評論

楚令尹病,內結區霿,得秦醫而愈,乃言於王,令國人有疾不得之他醫。楚國令尹患病,神志不清(區霿:神志不清),得到秦醫而治癒,他就把這件事告訴了楚王,命令國人凡是有病的不能找別的醫生治療。 無何,楚大疫,凡疾之之秦醫者,皆死,於是國人悉往齊求醫。不久,楚國瘟疫流行,凡是染病去找秦國醫生治療的人都死了,於是國人全都到齊國去求醫。 令尹怒,將執之。子良曰:不可。令尹發怒,想要捉拿他們。子良說:不能這樣做。 夫人之病而服藥也,為其能救己也。人生了病就服藥,是因為藥能救命。 是故辛螫澀苦之劑,碱砭熨灼之毒,莫不忍而受之,為其苦短而樂長也。所以辣毒澀苦的藥物,針炙燙烤的酷烈,也沒有不能忍受的,為的是早點解除痛苦而得到長久的快樂。 今秦醫之為方也,不師古人而以臆,謂岐伯、俞跗為不足發,謂《素問》、《難經》為不足究也。如今秦醫開的藥方,不師法古人而只憑臆斷,認為岐伯、俞跗等名醫的醫道不值得效法,認為《素問》、《難經》等醫典不值得研究。 故其所用,無非搜泄酷毒之物,鉤吻戟喉之草,葷心暈腦,入口如鋒,胸腸刮割,彌日達夕,肝膽決裂,故病去而身從之,不如死之速也。所以他所採用的藥物,無非是搜泄酷毒的東西,鉤吻戟喉的草,讓人心昏腦暈,入口如刀鋒,胸腸被刮割,從早到晚,肝膽決裂,所以病痛除去了,身體也跟著死去了,還不如早點死去。 吾聞之:擇禍莫若輕,人之情也。我聽說:選擇災禍無不選擇輕的承受,這是人的常情。 今令尹不求諸草茅之言,而圖利其所愛,其若天道何?如今令尹不向在野隱士求教,卻只為他所喜愛的人謀求利益,難道能改變天道嗎? 吾得死於楚國,幸也。」我能死在楚國,真是幸運啊。