問題詳情

46 Husband: Let’s see a movie tonight.Wife: What do you want to see?______Husband: Just check in the newspaper.
(A) You must have bored yourself.
(B) Are you going bananas?
(C) I don’t even know what’s on.
(D) Did our TV break down again?

參考答案

答案:C
難度:簡單0.801942
統計:A(45),B(20),C(413),D(18),E(0)

用户評論

李小屁】評論

A 你一定厭倦自己B 你發瘋了嗎?   go bananas 發瘋C 我不知道有什麼上映D 我們的電視又壞了嗎

江若語】評論

補充:go bananas意思是焦急煩躁而情緒失控。compare apples and oranges意思就是把毫不相干的人或物硬湊在一起作比較。hear through the grapevine意思是聽到小道傳聞。

張懷安】評論

see a movie 和 watch a movie 有何不同?see a movie 和 watch a movie 這兩個片語都意為「看電影」,但兩者觀看影片的場所或所用的裝置並不相同。See a movie 是指在電影院看電影,而 watch a movie 則是在電視上、電腦上或其他可觀賞影片的裝置上看電影。所以,我們可以說 watch movies/videos online (線上看影片),但卻不能說 see movies/videos online。值得注意的是,中文的「去看電影」,最道地和最標準的英文講法是(美式英語) see a movie 及 go to the movies - 其中 the movies 是「電影院」,即 movie theater, cinema;(英式英語) see a film 及 go to the cinema。例如:Let's go (and) see a movie tonight.= Let's go t...