【Peter Hao】評論
A的選項算狠 栩栩如生 用來形容 無生命的東西 所顯現出來變成有生命的東西但問題是 "他" 指的是有生命 故 神態不用表現 也是栩栩如生 這堤算標準陷阱
【Yun Liao】評論
栩栩如生:形容(無生命的)貌態逼真,彷彿具有生命力。
【愛新覺羅載湉】評論
從善如流是美德?清末,曾國藩曾說,社會大亂之前,必有三種前兆,將曾國藩的文言文譯成今天的語言就是說:其一是無論何事,均黑白不分。其二是善良的人,越來越謙虛客氣;無用之人,越來越猖狂胡為。其三是當問題到了極其嚴重的程度之後,偏偏凡事皆被合理化,一切均被默認,不痛不癢,莫名其妙地虛應一番,沒有人願意為這艘破船補補窟窿,卻權當沒有看見。
【TP.C.K.】評論
「栩栩如生」【語義說明】貌態逼真,彷彿具有生命力。【例 句】<01這尊判官神像雕得栩栩如生,有點嚇人。<02他的人物畫像栩栩如生,好像活人一般。<03這些栩栩如生的蠟像,簡直就和真人沒兩樣。<04只看他才畫幾筆,一匹馬就栩栩如生,躍然紙上。<05《紅樓夢》中把一個多愁善感的林黛玉寫得栩栩如生。<06那些獨具匠心的花燈,把各種動物形狀栩栩如生地表現出來。