問題詳情

請閱讀以下短文,並回答43~45題:          庚寅冬,予自小港欲入蛟川城,命小奚以木簡束書從。時西日沉山,晚煙縈樹,望程二里許。因問渡者尚可得南門開否。渡者熟視小奚,應曰:「徐行之,尚開也;速進則闔。」予慍為戲。趨行及半,小奚仆,束斷書崩,啼未即起。理書就束而前,門已牡下矣。          予爽然,思渡者言近道。天下之以躁急自敗,窮暮而無所歸宿者,其猶是也夫!其猶是也夫!                                                                                                      --周容《小港渡者》 
 小奚:小書僮  熟視:細看  闔:關閉  趨:快步向前走 牡下:上鎖  爽然:失意的樣子
【題組】43. 在字典中找到下列四種「從」字的音義說明,何者適用於「命小奚以木簡束書從」句中的「從」字?
(A)ㄘㄨㄥˊ,跟隨
(B)ㄘㄨㄥˊ,向來
(C)ㄘㄨㄥˊ,附屬的
(D)ㄗㄨㄥˋ,隨侍的人。

參考答案

答案:A
難度:適中0.584906
統計:A(31),B(1),C(10),D(7),E(0)

用户評論

【用戶】octopusdevilf

【年級】小五上

【評論內容】翻譯: 庚寅年冬天,我從小港想進入蛟川城,命令小僕從用木簡捆著書跟隨。當時夕陽西下,夜晚煙靄縈繞綠樹,望著蛟川城尚有二里左右的路程。於是問擺渡的人能否在南門未關前到達。擺渡者端詳著小僕從,回答說:「慢慢走,城門還開著;快走則城門就關上了。」我很生氣,以為是在開玩笑。快走到半途,小僕從跌倒了,帶子掉了書也散開,啼哭著沒有馬上起來。整理捆綁好書後,城門已關上了。我悵然想起擺渡者所說極有道理。天下人因為急躁而自取失敗,以致窮途末路無所容身大慨也是如此吧!