【吳瑄晴】評論
(A)澄源勝於投膠(B)正確(C)修近而遠者自來(D)改行而失自去
【Mina】評論
翻譯:想以投膠於濁水中的方式來減輕它的濁度,還不如從水的源頭來澄清會更好;想要阻止湯鍋繼續沸騰,將鍋中的沸水舀起,再倒回去以止住沸騰,還不如直接抽掉鍋底的柴薪來得更快。因此,用盡心思去使遠方的人降服,還不如修養自身的品德,使遠方的人自動前來歸附;與其用各種方法來補救缺失,不如先改變當下的作為,那缺失自然就會遠離。由文中「揚湯以止沸,不如絕其薪而沸止之速也。」可知(B)最符合作者觀點。
【韻翊】評論
題幹為4組比較句法:1. 投膠變濁<澄源