【奶黃包】評論
【拂士】(ㄅㄧˋ ㄕˋ)輔弼君主的賢士。《孟子.告子下》:「入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恆亡。」也作「弼士」。
【喬治小肥肥貓】評論
孟子曰:「舜發於畎畝之中,傅說舉於版築之間,膠鬲舉於魚鹽之中,管夷吾舉於士,孫叔敖舉於海,百里奚舉於市。孟子說:「舜是由田野間耕種而起來為天子的,傅說是在築牆的工人中被舉用為相的,膠鬲是在販賣魚鹽的商販裡被舉用的,管仲是從獄官手中被舉用的,孫叔敖是從海濱上被舉用的,百里奚是從市場裡被舉用的。 故天將降大任於是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為;所以動心忍性,曾益其所不能。所以上天要使某個人擔任大事,一定先困苦他的心志,勞累他的筋骨,飢餓他的體膚,窮困匱乏他的身家,擾亂他的作為;如此,便可激勵他的心思,堅忍他的性情,增加他尚未具有的能力。人恆過,然後能改;困於心,衡...