【karinsu688】評論
Listen 是不及物, + to
【Whitney Wang】評論
請問這題的整句翻譯是什麼?謝謝
【大千】評論
回9F: 我猜測整句意思大概是「逐字唸稿式的演說很難讓人維持注意力去仔細聽講。」listen to是主動去聽,主詞通常為人——也就是某人注意去聽某人事物,並沒有某事物被人注意聽的用法be listened to (X) 原句省略了執行 listen 這個動作的主詞即:The speech... is almost impossible (for the audience) to listen to... listen 為不及物動詞,把 listen to 當動詞片語背即可