【Ching Ting】評論
(B)收啟:對晚輩啟封詞•福啟,安啟(對親屬長輩)• 鈞啟(對普通長輩從事軍公職者)• 道啟(對普通長輩從事教職者)• 賜啟(對一般長輩)• 勛啟(對平輩從事軍公職者)• 文啟(對平輩從事教職者)• 台啟(對平輩從商者)• 大啟(對一般平輩)• 啟,收啟(對晚輩)• 禮啟(對居喪者)
【TP.C.K.】評論
中路稱呼若不採用一般性的先生、女士、小姐,而改用受信人職位,其寫法是「姓、職位、名、啟封詞」,且「名」採側右略小的「側書」方式最為禮敬。C項根本是半桶水 對一半 錯一半