【又子】評論
雖至天下之為盜賊者亦然, 盜愛其室不愛其異室,故竊異室以利其室; 賊愛其身不愛人,故賊人以利其身。 此何也?皆起不相愛。 雖至大夫之相亂家,諸侯之相攻國者亦然。 大夫各愛其家,不愛異家,故亂異家以利其家; 諸侯各愛其國,不愛異國,故攻異國以利其國, 天下之亂物具此而已矣。察此何自起?皆起不相愛。 翻譯 至於盜賊的竊取搶奪,道理亦然, 強盜只愛自己的家,不愛他人的家,所以搶取別人家而圖利自己; 竊賊只愛自身,不愛他人,所以竊取別人而圖利自己; 這是甚麼原因呢?都起於不相愛。 大夫們只愛自己的家,不愛別人的家,所以侵擾別人的家而自利; 諸侯們只愛自己的國家,而不愛別人的國家, 所以攻打的別人的國家以求自利, 天下的亂事,都是這樣。 要知曉這些亂由何而起,都是不相愛的緣故。