【用戶】Michael Chu
【年級】大三下
【評論內容】「不知言之人,烏可與言」的意思是:不懂說話的人,怎麼能對他說真心話。句中的「烏」(音:ㄨ)是「如何、怎麼」之意。(A)音:ㄨ,嘆詞,「唉」,有否定之意。(B)音:ㄨ,如何、怎麼。(C)音:ㄜ丶,極、甚。(D)音:ㄜ丶,不舒服的意思。
【用戶】飛雲覆月
【年級】小一上
【評論內容】補充翻譯一下:(A) 「唉」!這是什麼話呢?(B) 用小羊換大牛,他們「怎麼」知道用心呢?(C) 這個人臉大短頸,美鬚「極」肥。(D) 現在身體稍微「不適」,裴逸民也在附近,你可以去問候他。
【用戶】derek801204
【年級】小四下
【評論內容】韓愈〈言箴〉「不知言之人,烏可與言」的「烏」字,如何、怎麼(A)「惡」!是何言也(《孟子.公孫丑下》)嘆=! 驚嘆號(B)以小易大,彼「惡」知之(《孟子.梁惠王上》) 如何、怎麼(C)其人大面短頤,美須「惡」肥(《淮南子.墬形》) 極、甚(D)身今少「惡」,裴逸民亦近在此,君可往問(《世說新語.文學》) 不適、不舒適