【Kate Shih】評論
題目要改為 Foreign languages were being taught primarily to learn oral/aural communication through Classical Method. 那個(C)要拿掉.
【Viva Lin】評論
一、文法翻譯法(Grammar-Translation Method)(一)源由此語言教學法又稱「普魯士教學法」(Prussian Method)或「古典教學法」(Classical Method),盛行於1840-1940年間。是源於德國學者為欣賞拉丁文及希臘文之文學作品所衍生之強調閱讀的語言教學法。(二)教學特色1.使用學習者的母語來進行教學,如使用母語來解說文法規則。2. 強調「閱讀」與「寫作」的能力。3. 透過字彙對照表、字典與記憶來進行字彙之教學與學習。4. 語言的學習可以提供良好的心智練習。5. 強調完整句型。6. 強調語言使用的正確性。7. 以演譯法來教授文法規則。8. 重視第一語言與第二語言間的互譯。9. 教師是權威,主導整個教學活動。(三)影響與貢獻在此教學法中,教...