【Jue-jing Chia】評論
by ones and twos零零落落地mat sixes and sevens 不和,亂七八糟地on cloud nine 狂喜,非常愉快at the eleventh hour 在最後時刻
【必勝客】評論
Halle Berry 哈莉貝瑞jubilantly adv. 歡欣地; 喜氣洋洋地n(A) by ones and twos 三三兩兩地 People began to leave the meeting by ones and twos . 人們開始三三兩兩地離開了會場。(B) at sixes and sevens 雜亂無章, 亂七八糟 The room is rather at sixs and sevens . 那房間簡直亂七八糟。(C) on cloud nine 極快樂 He was on cloud nine after winning the competition . 他在比賽獲勝後欣喜若狂。(D) at the eleventh hour在最後的時刻, 剛剛來得及 The president's visit was called off at the eleventh hour . 總裁的這次訪問到時取消了...