問題詳情

3 「我們都知道海倫.凱勒,她聽不到聲音,可是她針對貝多芬的《命運交響曲》寫過一篇偉大的評論。她用手放在音箱上,隨著節奏、旋律所產生的振動,再寫出她 的感覺。她證明了人類的感覺是可以互相轉換,聽覺不只是聽覺,也可以變成觸覺。 尤其在漢文系統裡,任何一個聲音都是有質感的,我們說這個人講話『鏗鏘有力』, 是說語言有金屬的質感;我們說這個人的聲音如『洪鐘』,或者『如泣如訴』,都是 在形容語言的質感。我們讀詩,不一定是讀內容,也可以讀聲音的質感,或如細弦 或如鑼鼓,感受聲音的振動,各有不同的韻味。」 下列選項,何者最符合本文旨意?
(A)聽其聲,如見其人
(B)可以利用觸覺讀詩
(C)觸覺可以超越聽覺
(D)感官知覺可互相轉換

參考答案

答案:D
難度:非常簡單0.89
書單:沒有書單,新增

用户評論

蝦皮:警察法規白話解題】評論

關鍵句:人類的感覺是可以互相轉換,聽覺不...

Aurora】評論

3 「我們都知道海倫.凱勒,她聽不到聲★...

幽靈】評論

海倫.凱勒,她聽不到聲音,卻能針對貝多芬...

WU chia ching】評論

答案為 (D) 感官知覺可互相轉換。本文主要談到海倫.凱勒的故事,她聽不到聲音,但是她用觸覺感受聲音所產生的振動,寫下了她對貝多芬的《命運交響曲》的感想。這證明了人類的感覺可以互相轉換,而不只是單一的感覺。而在漢文系統裡,聲音也有質感,可以用來形容語言的特色。此外,讀詩也可以用聲音的質感來感受詩歌的韻味,這些都反映出感官知覺可以互相轉換的可能性。因此,最符合本文旨意的選項為「感官知覺可互相轉換」。