問題詳情
二、Traduzca el siguiente párrafo al chino:(25 分)La ONU se fundó en 1945 con el propósito de poner en marcha un organismo multilateralque contribuyera a impedir la guerra, proteger la democracia y luchar contra el hambre yla enfermedad como causas urgentes de un mundo más justo. Al cabo de 60 años vemos ladificultad de mantener esos objetivos. No se alcanzará el entendimiento de las grandespotencias, sin un cierto esfuerzo de buena voluntad y, desde luego, sin alguna clase depacto entre Estados Unidos y la Unión Europea. Estados Unidos se ha mantenido duranteestas seis décadas como primer poder mundial.
參考答案
答案:D
難度:簡單0.790055
統計:A(21),B(119),C(85),D(858),E(3)
用户評論
【Ting-shuan Li】評論
艾里斯於1950年代創立理情行為治療,以認知理論為基礎,常被稱為ABC理論。在理情行為治療法裡,採用方法都是為了達到「培養更實際的生活哲學,減少當事人的情緒困擾與自我挫敗行為」。其他的目標包括:減低因生活中的錯誤而責備自己或別人的傾向,以及教導當事人如何有效處理未來的困難。參考資料:https://blog.xuite.net/kc6191/study/16743273
【不教英文的英文老師】評論
(A) 薩提爾(Satir) 冰山理論(B) 阿德勒 (Adler) 現代自我心理學之父 (C) 貝克(Beck) 認知治療(D) 艾里斯(Ellis) 理情理論 ABC (促發、信念、結果)