【用戶】Lina Rain L
【年級】大一上
【評論內容】凡入國,必擇務而從事焉。國家昏亂,則語之尚賢、尚同;國家貧,則語之節用、節葬;國家說音湛湎,則語之非樂、非命;國家遙僻無禮,則語之尊天、事鬼;國家務奪侵凌,即語之兼愛、非攻,故曰擇務而從事焉
【用戶】Allison
【年級】小六下
【評論內容】國家昏亂,則語之尚賢、尚同假如一個國家昏亂,就告訴他們尚賢尚同的道理國家貧,則語之節用、節葬假如一個國家貧窮,就告訴他們節用節葬國家說音湛湎,則語之非樂、非命假如一個國家喜好聲樂、沉迷于酒,就告訴他們非樂非命的好處國家遙僻無禮,則語之尊天、事鬼假如一個國家荒淫、怪僻、不講究禮節,就告訴他們尊天事鬼國家務奪侵凌,即語之兼愛、非攻,故曰擇務而從事焉。假如一個國家以欺侮、掠奪、侵略、凌辱別國為事,就告訴他們兼愛、非攻的益處