【用戶】yu
【年級】高三上
【評論內容】杜牧旅宿旅館無良伴,凝情自悄然。寒燈思舊事,斷雁警愁眠。遠夢歸侵曉,家書到隔年。滄江好煙月,門繫釣魚船。譯:館裡沒有知心的朋友作伴,我只好一個人憂愁地沈思,對著一盞寒燈回憶往事。遠處傳來一陣陣孤雁淒楚的叫聲,攪得我心緒不寧,竟至失眠了。鄉關路遠,即使是做夢,那夢魂也要到拂曉才能到達;至於家人的書信,寄出以後則要到來年才能收到。唉!不要再想家了吧。外面蒼茫的大江上,月色含煙,美景無限,旅館門前還繫著一艘釣魚的小船呢!