【鄭金龍】評論
(A)默而識之,學而不厭,誨人不倦,何有於我哉 翻譯:將知識默記在心,學習時,不感到滿足;教人時,不感到疲倦,對我來說沒什麽問題(B)吾嘗終日不食,終夜不寢,以思,無益;不如學也 翻譯:我曾經整天不吃,整夜不睡,來思考問題,卻沒神麼益處;與其這樣,到不如去學習來的好。(C)君子食無求飽,居無求安,敏於事而慎於言。就有道而正焉,可謂好學也已 翻譯:君子不會致力於飲食及居住環境上追求安飽,努力勤快地做事而且謹慎地說話,又能主動地向志向行為高尚的人請求教導指正,這樣就可以稱得上是好學的人了。(D)賢賢易色,事父母能竭其力,事君能致其身,與朋友交,言而有信。雖曰未學,吾必謂之學矣 翻譯:尊重賢能的人超過愛美麗的女人;侍奉父母能盡心竭力;侍奉君王能鞠躬盡瘁;與朋友交往說話守信用。這樣的人,雖然說沒有學習過什麼,我也一定要說他是學習過的了。
【Sandra Pan】評論
《說苑.反質》:「公明宣學於曾子,三年不讀書。曾子曰:『宣,而居參之門,三年不學,何也?』 公明宣曰:『安敢不學?宣見夫子居宮庭,親在,叱吒之聲未嘗至於犬馬,宣說之,學而未能;宣見夫子 之應賓客,恭儉而不懈惰,宣說之,學而未能;宣見夫子之居朝廷,嚴臨下而不毀傷,宣說之,學而未能。宣 說此三者學而未能,宣安敢不學而居夫子之門乎?』」公明宣在曾子門下習業,三年來不曾讀書。曾子問:「公明宣,你在我門下三年了卻都不肯學習,這是為甚麼呢?」 公明宣說:「我哪裡敢不學習?觀察老師居家生活時,只要父母親在,您即使對狗馬也不敢大聲吆喝,我很喜歡仰慕您對父母的尊敬態度,正在學習卻還學不來;我看到您接待賓客,始終恭敬謹慎,從來沒有鬆懈怠惰、禮貌不周,我很仰慕您對朋友的態度,正在學習可是還沒有學成;我看到您在朝廷處理公務時,對待屬下極為嚴格,但從來不傷害他們的自尊心,我很仰慕您對屬下的態度,正在學習但還沒有學好。我仰慕您這三個日常態度,都正在學習,卻學不來。我怎麼敢不學習老師之道卻還待在您的門下呢?」
【文昌爺可以告訴我今年會上嗎】評論
原來拍馬屁從古代就有啊~