問題詳情
The gut-brain connection is no joke; it can link anxiety to stomach problems and vice versa.Have you ever had a ‟gut-wrenching” experience? Do certain situations make you ‟feelnauseous?” Have you ever felt ‟butterflies” in your stomach? We use these expressions for areason. The gastrointestinal tract is sensitive to emotions. Anger, anxiety, sadness, elation — all ofthese feelings (and others) can trigger symptoms in the gut. The brain has a direct effect on thestomach and intestines. For example, the very thought of eating can release the stomach's juicesbefore food gets there. This connection goes both ways. A troubled intestine can send signals to thebrain, just as a troubled brain can send signals to the gut. Therefore, a person's stomach or intestinaldistress can be the cause or the product of anxiety, stress, or depression. That's because the brainand the gastrointestinal (GI) system are intimately connected. This is especially true in cases wherea person experiences gastrointestinal upset with no obvious physical cause. For such functional GIdisorders, it is difficult to try to heal a distressed gut without considering the role of stress andemotion.
Given how closely the gut and brain interact, it becomes easier to understand why you mightfeel nauseated before giving a presentation, or feel intestinal pain during times of stress. Thatdoesn't mean, however, that functional GI conditions are imagined or ‟all in your head.”Psychology combines with physical factors to cause pain and other bowel symptoms. Psychosocialfactors influence the actual physiology of the gut, as well as symptoms. In other words, stress (ordepression or other psychological factors) can affect movement and contractions of the GI tract. Inaddition, many people with functional GI disorders perceive pain more acutely than other people dobecause their brains are more responsive to pain signals from the GI tract. Stress can make theexisting pain seem even worse.
Based on these observations, you might expect that at least some patients with functional GIconditions might improve with therapy to reduce stress or treat anxiety or depression. Multiplestudies have found that psychologically based approaches lead to greater improvement in digestivesymptoms compared with only conventional medical treatment. So next time when you have anupset stomach, you may try to take care of your emotions while taking medication so that you canhave your symptoms subside sooner.
【題組】41. What is the main idea of the passage?
(A) All the expressions related to the digestive system have been proved to be evidence-based.
(B) Traditional medical treatment to digestive symptoms leads to greater improvement thanother approaches.
(C) One’s gastrointestinal state is responsive to his psychological state and vice versa.
(D) It is of vital importance to take good care of one’s gastrointestinal system.
參考答案
答案:C
難度:非常簡單0.9
書單:沒有書單,新增
用户評論
【不叫賭俠的陳小刀】評論
這篇文章的中心思想是什麼?(A) 所有與消化系統相關的表達均已被證明是有證據依據的。(B) 傳統醫學治療消化系統症狀比其他方法有更大的改善。(C) 一個人的胃腸道狀態對其心理狀態有反應,反之亦然。(D) 照顧好腸胃系統至關重要。腸道與大腦的聯繫可不是開玩笑;它可以將焦慮與胃病聯繫起來,反之亦然。 您是否曾經有過“腸絞痛”的經歷?某些情況是否讓您“感到噁心?”您是否曾感到胃部“蝴蝶結”?我們使用這些表達方式是有原因的。 胃腸道對情緒很敏感。 憤怒、焦慮、悲傷、興高采烈——所有這些感覺(以及其他感覺)都會引發腸道症狀。 大腦對胃和腸道有直接影響。 例如,一想到吃東西就可以在食物到達胃之前釋放胃液。 這種聯繫是雙向的。 有問題的腸道可以向大腦發送信號,就像有問題的大腦可以向腸道發送信號一樣。 因此,一個人的胃部或腸道不適可能是焦慮、壓力或抑鬱的原因或產物。 這是因為大腦和胃腸 (GI) 系統緊密相連。 當一個人在沒有明顯身體原因的情況下出現胃腸道不適時尤其如此。 對於此類功能性胃腸道疾病,如果不考慮壓力和情緒的作用,就很難治愈痛苦的腸道。 考慮到腸道和大腦相互作用的緊密程度,就更容易理解為什麼您在演講前可能會感到噁心,或者在壓力期間感到腸道疼痛。 然而,這並不意味著功能性胃腸道狀況是想像出來的或“全在你的腦海裡”。 心理與身體因素相結合會導致疼痛和其他腸道症狀。 心理社會因素影響腸道的實際生理機能以及症狀。 換句話說,壓力(或抑鬱或其他心理因素)會影響胃腸道的運動和收縮。 此外,許多患有功能性胃腸道疾病的人比其他人更敏銳地感知疼痛,因為他們的大腦對胃腸道的疼痛信號更敏感。 壓力會使現有的疼痛看起來更嚴重。 根據這些觀察結果,您可能預計至少一些患有功能性胃腸道疾病的患者可能會通過減輕壓力或治療焦慮或抑鬱的治療而有所改善。 多項研究發現,與傳統的藥物治療相比,基於心理的方法可以更好地改善消化系統症狀。 所以下次當你出現胃部不適的時候,可以在服藥的同時盡量控制好自己的情緒,這樣可以讓症狀早點消退。