【Kuma Wu】評論
原題目短文:邯鄲之民,以正月之旦,獻鳩於簡子。簡子大悅,厚賞之。客問其故。簡子曰:「正旦放生,示有恩也。」客曰:「民知君之欲放之,故競而捕之,死者眾矣。君如欲生之,不若禁民勿捕,捕而放之,恩過不相補矣。」簡子曰:「然。」(《列子.說符篇》)翻譯:有個邯鄲的人民在元旦的時候,向趙簡子進獻了一隻斑鳩,簡子十分高興,賞了他許多財物。旁邊的隨從問他何必如此,簡子回答:「今天是元旦,我把這隻斑鳩放生,可以向天下人民展現我的恩德。」隨從說:「如果百姓知道這件事,一定會競相捕捉,過程中一定會傷害許多斑鳩。您如果真的有好生之德,不如禁止人民捕捉斑鳩,捕捉牠,再放生牠,對動物的恩是遠不如對牠的害呀!」簡子回答:「你說的很對。」接受他的意見。
【我愛阿,阿愛我】評論
http://tc.wangchao.net.cn/zhidao/detail_5770230.html