【Ting-Yu Chen】評論
其實我覺得D也可,翻成中文的話他似乎不會對任何特定的東西吠叫,"逐漸地",吠叫似乎變成他夜晚活動的形式A翻成中文好像也沒不通他似乎不會對任何特定的東西吠叫,"結果",吠叫似乎變成他夜晚活動的形式這題出得不好(?
【Hsu Baleng】評論
個人覺得,instead是與上句相反的結果(也可翻成但是);consequently是有前因後果;gradually是漸進式,承接上句。
【許履新】評論
Regardless 無論