【Tenshing Lee】評論
語出《李白.春夜宴從弟桃花園序》。原文:「況陽春召我以煙景,大塊假我以文章」。一、注釋:1陽春:(和暖的春天)2召:召喚,引申為(吸引)3煙景:春氣溫潤,如含煙霧4大塊:大地、大自然5假:借,引申為「提供、賜與」6文章:本指衣服上的文采,後專指(言語、文字的文采),即美麗絢爛的色彩二、翻譯:更何況溫暖的春天用煙霧朦朧的美景來召喚我,大自然把絢爛的色彩提供給我