【鄭小若】評論
【A】
【tina】評論
『何以解憂,唯有杜康』,意思是只有酒才能解除我心頭的憂慮。杜康是一位擅於釀酒的人,因此才借代為「酒」
【我愛阿,阿愛我】評論
對酒當歌!人的生命又能有多久呢! 譬如朝露,逝去的日子何其多啊! 慷慨高歌吧,令人難忘的憂愁事情多著呢。該用什麼方法消愁解憂呢? 唯一的方法就只有喝酒了!青衿賢士,是我心裏最深的掛念。一切都是為了你,我默默沉吟至今。 呦呦鹿鳴,悠然吃著野草。我有嘉賓,讓我高興的鼓瑟吹笙款待你吧! 您如明亮的皓月高掛,我又何時才能得到呢?心裏的憂愁,何時才能斷絕呢? 您越過田間小徑,遠道而來,屈尊相從,讓我問候問候吧!。 那一天?一起把酒談心,讓我們同憶舊時情誼! 月明星稀的夜晚,烏鵲都向著南方飛去。牠們繞樹飛翔三圈,尋覓著可以棲息的樹枝! 山不嫌高,海不嫌深。我願像周公一樣禮賢下士,期盼眾心所歸。早日一統天下。