【鼠】評論
暴虎馮河:比喻人有勇無謀。
【廖惠卿】評論
譯文:明朝萬曆年間,皇宮中有老鼠,大小和貓差不多,為害極為嚴重。 (皇家)從民間找遍了好貓捕捉老鼠,全都被老鼠吃掉了。恰好有外國進貢來一隻獅貓,渾身毛色雪白。把獅貓投入(有)老鼠的屋子,關上窗戶,偷偷觀察。貓蹲在地上很長時間,老鼠從洞中出來巡視,見到貓之後憤怒奔跑。貓避開跳到桌子上,老鼠也跳上桌子,貓就跳下來。如此往復,不少於一百多次。大家都說貓膽怯,以為是沒有能力(捉到此鼠)的貓。過了一段時間,老鼠跳躍動作漸漸遲緩,肥碩的肚皮看上去有些氣喘,蹲在地上稍稍休息。貓隨即快速跳下桌子,爪子抓住老鼠頭頂毛,口咬住老鼠脖子,輾轉往復爭鬥,貓嗚嗚的叫,老鼠啾啾的呻吟。急忙打開窗戶查看,老鼠腦袋已經嚼碎了。這時大家才明白,獅貓開始時躲避大鼠,並不是害怕,而是等待它疲乏鬆懈。敵人出擊我便退回,敵人退下我又出來,這是獅貓使用的智謀。唉! 那種不用智謀,單憑個人血氣的小勇的人,和這隻大鼠有什麼不同呢?
【108美術正式必上必勝】評論
詞目暴虎馮河拼音bào hǔ píng hé注音ㄅㄠˋ ㄏㄨˇ ㄆ|ㄥˊ ㄏㄜˊ同義詞馮河暴虎;暴虎憑河相似詞螳臂擋車出處《詩經‧小雅‧小旻》:「不敢暴虎,不敢馮河;人知其一,莫知其他。」《論語‧述而》:「暴虎馮河,死而無悔者,吾不與也。」(赤手空拳與猛虎相搏鬥,泅手渡河,死了也毫不悔悟,我不能和這種胡作非為有勇無謀的人同進同出。)群音類選˙卷十二˙蟠桃記˙洞賓問答:「謾誇他陸地行舟,也何用淩空舉鼎,憑河暴虎皆亡命,蠅頭蝸角紛爭。」元 尚仲賢《氣英布》第一折:「你正是剔蠍撩蜂,暴虎憑河,誰著你鑽頭就鎖,也怪不的咱故舊情薄。」釋義暴虎:空手搏虎;馮河:涉水過河。比喻有勇無謀,魯莽冒險。暴虎:明知與虎鬥要靠器械...