【玟惠】評論
【注釋】 這是漢代的一首思鄉詩,作者已無從查考,後人收在《漢雜曲歌辭》中。 胡地:泛指西北少數民族聚居區。飆(biāo):暴風。 修修:原指鳥尾羽凋敝,這裡借喻樹葉掉落。"衣帶"句:指愁苦得吃不下飯,人消瘦,衣帶逐漸寬鬆。趨,向。【譯文 】秋天的風蕭瑟的吹來讓人覺得心情真是愁苦, 不管走到室內或者進到屋裡這份愁苦不曾停歇, 在座的各位客人誰不像和我一樣心裡懷著憂愁? 這樣的日子真能耗蝕人的青春讓我頭髮也辯白了。胡地唯有呼嘯的暴風,吹得樹木滿地都落葉。離開家鄉的距離每天都更加遙遠,我身上的衣帶就更加寬鬆了。心中塞滿了愁思,縱然有千言萬語,也難以表達出其中萬分之一,只能把這些話像滾滾車輪在腸中不停的轉動。
【神山日光Ninko】評論
離家日趨遠←
【貼貼樂 ( ̄︶ ̄)↗】評論
30 塞下秋來風景異,衡陽雁去無留意。四面邊聲連角起。千嶂裡,長煙落日孤城閉。 濁酒一杯家萬里,燕然 未勒歸無計。羌管悠悠霜滿地。人不寐,將軍白髮征夫淚。(范仲淹〈漁家傲.秋思〉)此文主要表達出詩 人何種情感? (A)遠征他方,有鄉歸不得,思念妻子而成白髮繁雙鬢 (B)哀悼邊塞傷亡士兵與困境,感嘆朝廷毫無憂患意識 (C)與敵交戰敗陣被俘,無奈將老卻歸不得的國仇家痛 (D)老將奮力抵禦外侮,但戰事未平而生思鄉惆悵之情 初等/五等/佐級◆國文- 106 年 - 106司法五等-國文(包括公文格式用語)#64215答案:D 難度:適中【題組】文中「信馬悠悠」的「信馬」,意指: (A)專門送信的驛馬(B)健壯善走的駿馬 (C)聽任馬漫步行走(D)相信老...