【廖惠卿】評論
《商山早行》 溫庭筠 晨起動征鐸,客行悲故鄉。雞聲茅店月,人跡板橋霜。槲葉落山路,枳花明驛墻。因思杜陵夢,鳧雁滿回塘。翻譯:黎明起床,車馬的鈴鐸已叮當作響,出門人踏上旅途,還一心想念故鄉。雞聲嘹亮,茅草店沐浴著曉月的餘輝,足跡淩亂,木板橋覆蓋著早秋的寒霜。枯敗的槲葉,落滿了荒山的野路,淡白的枳花,照亮了驛站的泥墻。因而想起昨夜夢見杜陵的美好情景,一群群鳧雁,正嬉戲在明凈的池塘。(A)盧家少婦鬱金堂,海燕雙棲玳瑁梁。出自於沈佺期的《古意呈補闕喬知之 / 古意 / 獨不見》 作者:佚名盧家少婦鬱金堂,海燕雙棲玳瑁梁。九月寒砧催木葉,十年征戍憶遼陽。白狼河北音書斷,丹鳳城南秋夜長。誰謂含愁獨...