濟陰之賈人,渡河而亡① 其舟,棲於浮苴之上,號焉。有漁者以舟往救之,未至,賈人急號曰:「我濟上之巨室也,能救我,予爾百金!」漁者載而升諸陸,則予十金。漁者曰: 「向②許百金,而今予十金,無乃③ 不可乎!」賈人勃然作色曰:「若④ 漁者也,一日之獲幾何,而驟得十金猶為不足乎?」漁者黯然而退。他日,賈人浮呂梁而下,舟薄⑤於石又覆,而漁者在焉。人曰: 「盍⑥救諸?」漁者曰:「是許金而不酬者也。」艤⑦而現之,遂沒。
注釋①亡:失去,指船沉沒。
② 向:先前。
③無乃:大概,表示推測語氣。
④ 若:代名詞,你。
⑤薄:迫近、接近。此指為碰撞。
⑥ 盍:何不,表示反問的語氣。
⑦ 艤:讓船靠岸。劉基<賈人>
【蝦皮:教育學程考題彙編(教】評論
X(A)物質X匱乏時,冰棒即是美食☆ →...