【謝孟臻】評論
凱達格蘭不是從原住民語翻譯來的嗎???
【郭時蘊】評論
冰淇淋勉強算音譯吧!因為從字面上來說:ice-cream,其實就是冰奶油的意思(相信我~我做過冰淇淋,原料就是鮮奶油)淇淋聽起來就很像是cream的聲音(請把它想成當年不標準的發音,例如日本人那種的)所以冰淇淋應該算是音譯,不可能是答案
【Cedric Cheng-】評論
原本答案為C,修改為D