問題詳情

7.「常著文章自娛,頗示己志。」這裡的「志」是指
(A)期待世人了解
(B)為天下國家盡力
(C)以文章留名後世
(D)過著任真自得的生活。

參考答案

用户評論

misakihane】評論

五柳先生傳先生不知何許人也,亦不詳其姓字,宅邊有五柳樹,因以爲號焉。閒靜少言,不慕榮利。好讀書,不求甚解;每有會意,便欣然忘食。性嗜酒,家貧不能常得。親舊知其如此,或置酒而招之;造飲輒盡,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留。環堵蕭然,不蔽風日;短褐穿結,簞瓢屢空,晏如也。常著文章自娛,頗示己志。忘懷得失,以此自終。贊曰:黔婁之妻有言:“不慼慼於貧賤,不汲汲於富貴。”其言茲若人之儔乎?銜觴賦詩,以樂其志,無懷氏之民歟?葛天氏之民歟?翻譯五柳先生不知道是什麼地方的人,也不清楚他的姓名和表字,(因爲)住宅旁邊有五棵柳樹,就以此爲號了。(五柳先生)安閒沉靜,很少說話,也不羨慕榮華利祿。(五柳先生)喜歡讀書,讀書只求領會要旨,不在一字一句的解釋上過分深究;每當對書中的內容有所領會的時候,就會高興得忘了吃飯。(五柳先生)生性喜歡喝酒,因爲家裏貧窮不能經常得到酒喝。親戚朋友知道他這種境況,有時擺了酒席來招待他;他去喝酒就喝個盡興,希望一定喝醉。(他)喝醉了就離開,從來不會留戀着而不肯離開。簡陋的居室裏空空蕩蕩,遮不住寒風和烈日;粗布短衣上打了補丁,盛飯的籃子和..