【呂琦琦】評論
【原文】子曰:“不學《詩》,無以言。不學禮,無以立。”【譯文】孔子說:“不學《詩》就不會說話。不學禮,便沒辦法立足社會。”【現代詮釋】詩教的作用不僅如前章所言,還呈現出語言自身的魅力——優美、典雅。當然,無論世移時易,為人之禮是始終不能忘記的。 這兩句節錄于孔子的兒子伯魚與陳亢的對話。陳亢聽了伯魚這兩句話,覺得“問一得三”,因為他從中“聞詩,聞禮,又聞君子之遠其子也”。 【原文】子曰:《詩》三百,一言以蔽之,曰思無邪。【譯文】孔子說:「詩經三百多篇,可以用一句話來概括,就是『思無邪』,每篇都是作者真性情的流露,沒有半點虛假,是人世間的真情呀!」 「思無邪」是詩經魯頌駉篇的一句詩。「思」語助詞,沒有意思。「邪」和「徐」同音,虛假的意思。「思無邪」,是指詩經的詩篇都是作者真誠流露毫無虛假的心聲。
【心愉】評論
(A)南方-北方(B)內容多為祭祀宗廟的樂歌(C)不學詩,無以言