問題詳情

閱讀下文,回答 72~73 題:
        熱諾亞地處地中海海岸,離法國南方海岸不遠,往西不遠處正是法國著名「馬賽魚湯」(bouillabaisse)的產地。馬賽魚湯和義大利魚湯一樣,都是用多種漁獲混合煮成,豐富飽滿,更接近一道湯菜而不是一道單品。在我有限的馬賽魚湯品嘗經驗,感覺它比義大利魚湯更為濃稠,它一樣要把魚頭魚骨攪碎進入湯中,但馬賽魚湯還加入大蒜蛋黃醬,使得湯水更加濃郁而重味,也加入番紅花,金黃色的湯汁看起來更添風情。
        馬賽魚湯的各家做法確實有些不同,很難說誰的魚湯最為地道;可能古時候馬賽魚湯本是漁夫料理,他們是有什麼魚用什麼魚,特別是那些多骨無肉的雜魚,市場難以賣出,就帶回家做魚湯。馬賽魚湯知名度很高,但我有很多朋友覺得魚湯腥味過重,難以消受。我自己不曾到過法國地中海岸,我吃到的馬賽魚湯大部分是在巴黎吃的,在高級餐館裡魚湯都已經精緻化了,保持番紅花的金黃色澤,但魚湯本身則比較輕盈,倒是沒有遇見腥味過重的。        我嚐過的馬賽魚湯最出色反而是在日本,本來亞洲人處理海鮮就特別重視鮮度與輕盈,很少給海鮮過重的味道。在日本吃到馬賽魚湯,高湯萃取與煮在其中的海鮮大部分是分開完成的。他們先用魚頭魚骨與蔬菜、香草加白酒一起熬湯,湯汁已經比較清爽鮮甜,以此為湯底,湯中的海鮮,包括魚蝦蟹貝,很多都是另外煮好加入的,這些分開吃的料理,或烤或煎,再放入湯中,常常帶著焦香,更添魚湯滋味。
【題組】72. 根據這段文字,作者對「馬賽魚湯」的主要看法為何?
(A) 源自義大利的漁夫料理
(B) 以魚骨入湯,湯汁乳白
(C) 使用多種魚獲熬煮而成
(D) 加入番紅花去除魚腥味

參考答案

答案:C
難度:非常簡單0.876
書單:沒有書單,新增

用户評論

【用戶】Hsuan Yu Hsia

【年級】國二下

【評論內容】法國著名「馬賽魚湯」(bouillabaisse)的產地馬賽魚湯和義大利魚湯一樣,都是用多種漁獲混合煮成,豐富飽滿,更接近一道湯菜而不是一道單品。

【用戶】Hsuan Yu Hsia

【年級】國二下

【評論內容】法國著名「馬賽魚湯」(bouillabaisse)的產地馬賽魚湯和義大利魚湯一樣,都是用多種漁獲混合煮成,豐富飽滿,更接近一道湯菜而不是一道單品。