【m,】評論
(A)「斗牛」為斗宿(南斗)和牛宿(B)「漁樵於江渚之上,侶魚蝦而友麋鹿」 →錯綜:漁於江之上,侶魚蝦;樵於渚之上,友麋鹿→互文:侶(魚蝦、麋鹿)、友(魚蝦、麋鹿)→轉品:漁(v)、樵(v)、侶(v)、友(v)(C)「橫槊賦詩」→句中對(v+n+v+n)。槊ㄕㄨㄛˋ:長矛。橫槊賦詩:形容意氣風發貌(D)「寄蜉蝣於天地,渺滄海之一粟」→借喻:人生就好像天地間的蜉蝣,大海中的一粒粟米一樣短暫與渺小(E)「月明星稀,烏鵲南飛」→引用:曹操〈短歌行〉 故選(B)(C)(D)(E)
【Cash】評論
月光明亮,星兒稀疏,烏雀都飛向南方去了