【Annabelle】評論
(A) break even 收支平衡的(B) keep pace with 跟上...的腳步 (keep pace 並駕齊驅) (C) win pride win 贏 pride 自豪.得意(D) take chance 冒險
【Jy-shan Lou】評論
keep pace 跟上
【張維之】評論
Pace 步伐
【骨頭(行政警特上榜)】評論
break even翻譯:收支平衡;(尤指商業活動)不賺不賠。keep pace with中文:與…齊步前進。pride翻譯:滿意, 自豪,得意, 自尊, 自尊(心), 感覺重要, 自負,驕傲, 獅子, 獅群。take chances的解释是:冒一冒险, 碰碰运气, 利用一下。