【Roy衝衝虎 終於上榜】評論
(A) permanent 永久(B) tentative 暫時(C) terminal 終結(D) deviating脫離
【Cureforme】評論
線索就在which引導的關係子句: ...should befinalized.. (月底前定案)由此可知本題的活動還沒到最終定案故前句以(B) (計畫)暫時的--------------------------------------延伸:temporary staff 臨時員工
【Hi World】評論
單字題What you are getting now is a tentative schedule for events in the coming year, which should be finalized by the end of this month.你現在拿到的是明年活動暫定的時間表,應該在本月底敲定。(A) permanent (adj.) 永久的,永恆的;永遠的;(n.) 燙髮(B) tentative (adj.) 試驗性的;暫時性的;猶豫的(C) terminal (adj.) 末端的;終點的;(n.) 終端機;接頭(D) deviating (v. 現在分詞、動名詞) 脫離;偏離;脱軌英文7000單字表:https://hiworldwelcome.blogspot.com/2021/12/7000.html