問題詳情

36.Jewish teaching says that at death the body returns to God, so funerals take place within 24 hours to get the _____ there all the quicker.
(A) adherent
(B) deceased
(C) eccentric
(D) veteran

參考答案

答案:B
難度:困難0.381594
統計:A(147),B(340),C(76),D(137),E(0)

用户評論

Showerd Wu】評論

猶太教義說死亡後身體回歸上帝,所以喪禮在24小時內舉行讓死者更快回歸(A)追隨者(B)死者(C)古怪的人(D)老手,有經驗的人

林小朱】評論

(A) adherent 追隨者,擁護者 (B) deceased 死者 (C) eccentric 古怪的,反常的 (D) veteran 老兵;老手;富有經驗的人

確定目標後,專注踏實的實現】評論

Jewish teaching says that at death the body returns to God, so funerals take place within 24 hours to get the deceased there all the quicker猶太人的教導說,死後身體會返回上帝,所以在24小時內舉行葬禮,讓死者在那裡得到更快 funeral /fj'unɚəl/  喪葬,葬禮(a.)喪葬的,出殯的take place 舉行; 發生(A) adherent /ədh'ɪrənt/  (a.)附著的,固守的黨徒(B) decease /dɪs'is/ 死亡(vi.)死亡(C) eccentric  /ɪks'ɛntrɪk/ 怪人,偏心圓(a.)古怪的,反常的,不同圓心的 (D) veteran  /v'ɛtɚən/ /  老手,退伍軍人,老兵,老樹(a.)老兵的,老練的,經驗豐富的

金色證書~我辦的到】評論

(D)veteran KK[ˋvɛtərə☆]☆☆[ˋ...

知道自己無知(謙虛),自狂】評論

Jewish teaching says that at death the body returns to God, so funerals take place within 24 hours to get the deceased there all the quicker猶太人的教導說,死後身體會返回上帝,所以在24小時內舉行葬禮,讓死者在那裡得到更快 funeral /fj'unɚəl/  喪葬,葬禮(a.)喪葬的,出殯的take place 舉行; 發生(A) adherent   /ədh'ɪrənt/  (a.)附著的,固守的黨徒(B) decease /dɪs'is/   死亡(vi.)死亡(C) eccentric  /ɪks'ɛntrɪk/ 怪人,偏心圓(a.)古怪的,反常的,不同圓心的 (D) veteran  /v'ɛtɚən/ /  老手,退伍軍人,老兵,老樹(a.)老兵的,老練的,經驗豐富的