【用戶】HAMHAM
【年級】國一下
【評論內容】唐人孟棨《本事詩·高逸》記載:李白初至長安,賀知章「聞其名,首訪之。既奇其姿,復請其爲文。白出《蜀道難》以示之。讀未竟,稱歎者數四,號爲謫仙。」書中還記載,賀知章讀李白的《烏棲曲》後說:「此詩可以泣鬼神矣!」賀知章號「四明狂客」。詩人根據這些史實,讚揚李白妙筆生花,連風雨也爲之感到驚歎,連鬼神也爲之感動哭泣。李白經賀知章的宣揚,於是名震京師。
【用戶】阿杭
【年級】高一上
【評論內容】(A)「昔年有狂客,號爾謫仙人,筆落驚風雨,詩成泣鬼神」──「狂客」 是指李白 (B)「大抵花顏最怕秋,南家歌歇北家愁。從來幾許如君貌,不肯如君墜玉 樓」──「君」是指綠珠(C)「我時常看見你穿著白衣/在往診的道路上顛簸/專注構思社會診斷書 /在寂寞的夜晚/熬成一篇一篇新文學的先聲」──「你」是指賴和 (D)「書架上的詩集好不淒涼/因為我已習慣敲打鍵盤像彈奏鋼琴/寫了一 篇篇無題愛情論文/我象徵主義的領帶束緊我掙扎的衣領」──「我」 是指李商隱